“比喻表面上给了人家好处,但实际上这好处已附加在人家付出的代价里”——说得有点复杂,其实大家都理解,换个角度简单点儿说,就是得到的利益实际出自自身。羊毛出在羊身上啊。对应英文:The wool is on sheep's body.
俗语羊毛出在羊身上yáng máo chū zài yáng shēn shang是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/229.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。
出处 醒世姻缘传˙第一回:「媒人打夹帐,家人落背弓,陪堂讲谢礼,那羊毛出在羊身上,做了八百银子,将珍哥娶到家内。」官场现形记˙第五十九回:「如今舅老爷来了,这个钱,我们下头亦情愿报效的。但是有一句俗语,叫做『羊毛出在羊身上』,无非还是拿着老爷的钱,贴补他舅老爷罢了!」 更多相关词条>>到互动百科上编辑词条,我们会尽快更新您的修改