船到桥头自然直意谓事先不用着急,到时候问题总可以解决。这是在无可奈何中强作宽慰的说法。同“船到桥门自然直”。中国古语有\"船到桥头自然直\"的说法,这个论点或多或少说明了一个道理:任何事情都是有转机的。船到桥头自然直。对应英文:Cross the bridge when you come to it.
船到桥头自然直;勿杞人忧天。对应英文:Cross the bridge when you come to it.
稍早情况较不稳定,但是船到桥头自然直,别恐慌而轻言放弃,循序前进。对应英文:Earlier condition is unstable, but cross the bridge when you come to it, don't panic and give up, step by step forward.
当然得监视它不停旋转,以免失去控制,不过船到桥头自然直,会有办法的。对应英文:Of course have to monitor it spinning, so as not to lose control, cross the bridge when you come to it, though, there will be a way.
稍早情况较不稳定,但是船到桥头自然直,别恐慌而轻言放弃,循序前进。对应英文:Earlier condition is unstable, but cross the bridge when you come to it, don't panic and give up, step by step forward.
粉红色代表乐观,无论面对任何事,都抱有“船到桥头自然直”的乐观态度。对应英文:Pink optimism, no matter to face any thing, have the optimistic attitude of "cross the bridge when you come to it".
奇怪!以前很多人都很穷,但都很有胆量(还是愚昧),所以多抱着船到桥头自然直的心理。对应英文:Strange!
俗语船到桥头自然直chuán dào qiáo tóu zì rán zhí是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/80.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。
张大方 谢冬青 闵应骅 杨金民 郭卫锋 申煜湘 鲁春初 更多相关词条>>