对于那些不讲道理的人而言,最好的办法是以其人之道还治其人之身。对应英文:For those who do not speak the truth to people, the best way is to give him a dose of his own body.
她决心要报复;他对她做了那么多坏事,她要以其人之道还治其人之身。对应英文:She was determined to get revenge; he had done so many bad things about her, she wants to give him a dose of his own body.
我们将以其人之道还治其人之身,但印度政府的战略思想是等待中国内部陷入困境。对应英文:We will give him a dose of his own body, but the strategic thinking of India government is waiting for China internal trouble.
对于那些不讲道理的人而言,最好的办法是以其人之道还治其人之身。对应英文:For those who do not speak the truth to people, the best way is to give him a dose of his own body.
她决心要报复;他对她做了那么多坏事,她要以其人之道还治其人之身。对应英文:She was determined to get revenge; he had done so many bad things about her, she wants to give him a dose of his own body.
我们将以其人之道还治其人之身,但印度政府的战略思想是等待中国内部陷入困境。对应英文:We will give him a dose of his own body, but the strategic thinking of India government is waiting for China internal trouble.
昨天晚上,我决定以其人之道还治其人之身,让他等了一个小时。对应英文:Last night, I decided to give him back, let him wait for one hour.
上次我们去看他时,他待我们很冷淡,今天我们要以其人之道还治其人之身。对应英文:Last time we went to see him, he gave us a cool reception, today we're going to give him a dose of his own body.
他要揭示当代人的游戏心态,只能以其人之道还治其人之身,即在游戏化的观赏中暴露游戏本身的假设性和虚拟性,让人明白假设和虚拟究竟遮蔽了什么东西。对应英文:He will reveal the game state of mind, only to give him a dose of his own body, namely in the game view exposure hypothesis and virtual nature of the game itself, let people know what assumptions and virtual covered what.
她后来学到的经验是,玩好这场游戏最重要的是学会“以其人之道还治其人之身”。对应英文:She later learned experience is, play the game the most important thing is to learn "to give him a dose of his own body".
如果他一意孤行进行人身攻击的话,我将以其人之道还治其人这身。对应英文:If he persist in wilfully and arbitrarily making personal remarks, I will be to them a taste of their own medicine this body.
俗语还治其人之身是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/794.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。