一路遥望“高峡出平湖”的风光,路过“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”的绝壁,感受着“佳人凭栏处,问君何时归”的凄凉。对应英文:All the way ahead in the beautiful scenery of the "high pinghu", pass "cross-strait YuanSheng crow, boats already past thousands of mountains" bluff, feel the "wind pinglan, asked her when to return to" the desolate.
一路遥望“高峡出平湖”的风光,路过“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山”的绝壁,感受着“佳人凭栏处,问君何时归”的凄凉。对应英文:All the way ahead in the beautiful scenery of the "high pinghu", pass "cross-strait YuanSheng crow, boats already past thousands of mountains" bluff, feel the "wind pinglan, asked her when to return to" the desolate.
俗语高峡出平湖是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/478.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。