z1.喻坦诚﹐无保留。我坚信女人更喜欢男人郁郁无言甚过于像竹筒倒豆子似的,都说。对应英文:I believe that what women prefer a man silent too like to spill the beans, said.
采用变化多样的声调、语调、语速以及长短变换的句子,每个重点部分要注意发音清晰、语速缓慢并稍作停顿,不要竹筒倒豆子。对应英文:Used for a variety of tones, intonation, speed and length of sentences, each key part should pay attention to pronunciation clearly, slowly and pause, don't spill the beans.
我坚信女人更喜欢男人郁郁无言甚过于像竹筒倒豆子似的,都说。对应英文:I believe that what women prefer a man silent too like to spill the beans, said.
采用变化多样的声调、语调、语速以及长短变换的句子,每个重点部分要注意发音清晰、语速缓慢并稍作停顿,不要竹筒倒豆子。对应英文:Used for a variety of tones, intonation, speed and length of sentences, each key part should pay attention to pronunciation clearly, slowly and pause, don't spill the beans.
俗语竹筒倒豆子zhú tǒng dào dòu zi是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/364.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。