俗语。中国有句俗语:抢打出头鸟。所以人出名容易被攻击,而猪呢,壮了就该宰了。所以行事不要太张扬,低调一些。以保护自己。现在的社会不比从前了,需要张扬个性,以便竞争。但还要看社会如何评判。来源 清·曹雪芹《红楼梦》第八十三回:“咱们一日难似一日,外面还是这么讲究。俗语说的‘人怕出名猪怕壮’,况且又是个虚名儿。”“人怕出名猪怕壮”。对应英文:"People afraid of famous pig afraid of strong".
他引用亚洲谚语“人怕出名猪怕壮”,作为亚洲人和西方人对个体性的认知存在深刻分歧的证据。对应英文:He quoted the Asian proverb "a famed person and a pig afraid of zhuang", as the asians and westerners evidence of profound differences that the cognition of individuality.
他引用亚洲谚语“人怕出名猪怕壮”,作为亚洲人和西方人对个体性的认知存在深刻分歧的证据。对应英文:He quoted the Asian proverb "a famed person and a pig afraid of zhuang", as the asians and westerners evidence of profound differences that the cognition of individuality.
俗语人怕出名猪怕壮rén pà chū míng zhū pà zhuàng是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/280.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。