舰队失去了支配太平洋的能力,变成了内河或者近海舰队,大门不出二门不迈。对应英文:Unable to control the Pacific Fleet, into a river and coastal fleet, closed two step.
宅男宅女是自由思想和网络的衍生品,他们高举“自由”与“新人类”大旗,却终日大门不出、二门不迈、深居简出。对应英文:Indoorswoman is Indoorsman libertinism and network, they hold high the "freedom" and "human" banner, however all day not out of the gate, two gate is not Mai, reclusive.
舰队失去了支配太平洋的能力,变成了内河或者近海舰队,大门不出二门不迈。对应英文:Unable to control the Pacific Fleet, into a river and coastal fleet, closed two step.
宅男宅女是自由思想和网络的衍生品,他们高举“自由”与“新人类”大旗,却终日大门不出、二门不迈、深居简出。对应英文:Indoorswoman is Indoorsman libertinism and network, they hold high the "freedom" and "human" banner, however all day not out of the gate, two gate is not Mai, reclusive.
俗语大门不出二门不迈是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/2084.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。
迈:举步走出。指从来不出家门与外人接触。