倒不如说的内容" "与其说的内容"对应英文:Rather than the content of "content""
.与其说他是位哲学家,不如说他是位艺术家。/ 表示"与其说/是,不如说是" ...对应英文:. he is a philosopher, he is an artist rather than a. "It / is / said, as it is"...
与其说他在陈述非如此不可的理由,倒不如说他在狡辩,推脱责任。对应英文:And he said in statement compelling reason, rather he chicanery, evading responsibility.
有"与其说...倒不如说..."的意思。举几个例子。。 . 与其说她.... 与其说它是一封信,不如说它是一封电传。……...对应英文:"Instead of saying... Rather than..." ". A few examples.. She said. And.... rather it is a letter, not that it is a telex....... ...
.对应英文:.
与其说是降雨过多倒不如说是人类乱砍滥伐的结果 、其说她聪明不如说她勤奋对应英文:It is too much rainfall rather is human deforestation results, said she was smart as she is diligent
'对应英文:'
.对应英文:.
与其说现在的人把金钱看得太重,倒不如说目前的社会现状是离开钱人们就根本无法生存。、与其说你那么想见到我,倒不如说你是着急想我快点还你的钱。、与其说我们在这...对应英文:And now to see too much money, rather than the current social situation is to leave the money people simply can not survive. , and that you want to see me, but rather you are anxious to me also your money. Instead of saying that we, in this...
造成她不愉快的原因,与其说是他所说的话,倒不如说是他的说话方式。对应英文:The cause of her unhappy, and that is what he said, it is his way of speaking.
俗语打倒不如说倒是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/1951.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。