你从张家借钱还李家有什么意义呢那只是拆了东墙补西墙而已。对应英文:Borrowing from Zhang just to pay Lee what significance does it just robbing Peter to pay Paul.
你从张先生借钱还李先生有什么意义呢? 那只是拆了东墙补西墙而已。对应英文:You borrow money from Mr. Zhang, Mr. Li has what meaning? That's just robbing Peter to pay Paul.
政府的教育支出并没增加。虽然有些方面得到改善,但只不过是拆了东墙补西墙而已。对应英文:Government spending on education has not increased. Some areas have improved, but only robbing Peter to pay Paul.
你从张家借钱还李家有什么意义呢那只是拆了东墙补西墙而已。对应英文:Borrowing from Zhang just to pay Lee what significance does it just robbing Peter to pay Paul.
你从张先生借钱还李先生有什么意义呢? 那只是拆了东墙补西墙而已。对应英文:You borrow money from Mr. Zhang, Mr. Li has what meaning? That's just robbing Peter to pay Paul.
政府的教育支出并没增加。虽然有些方面得到改善,但只不过是拆了东墙补西墙而已。对应英文:Government spending on education has not increased. Some areas have improved, but only robbing Peter to pay Paul.
政府的教育支出并没有增加。虽然有些方面得到改善,但只不过是拆了东墙补西墙而已。对应英文:Government spending on education has not increased. Some areas have improved, but only robbing Peter to pay Paul.
俗语拆了东墙补西墙是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/1471.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。